These questions are
about the short story “The Trouble With Dick”, and definitely contains spoilers
which, once seen, cannot be unseen. For
the actual short story itself, please go here.
*CONTAINS SPOILERS!*
Sorry. I really am.
Is… is this about the names? Or
the ending? Or all the silly synonyms
for “arse”? Or-
All of the above. Okay, first things first: the names.
Dick? Fanny? Balzac?
Right, well, let me say firstly
that this isn’t directly my fault. Not directly. I was finding myself coming up with terribly
bland white-culture names for these characters, and I wanted to see what other
people would come up with, so I put out a call on my Facehook page for people
to give me some names, one male and one female (I know, I know, genderised
names are a terrible idea, but let’s face it, most of us actually have them). And I thought to myself, I’ll just use the
first two that I get, whether or not I like them: it’ll be like this cosmic “faith
in the universe” kind of move, a “death of the author” collectivist
ego-obliteration move, a good proper “I am a conduit” zen artist chaos magick
thingie. And the two names I was given
first were, sadly, Dick and Fanny. Now, I never told anyone that I’d use the first two
names I was given, so theoretically I could’ve
backed out and chosen any on the list, but that seemed like bad art, so I stuck
to my unspoken guns. Dick and Fanny it
was. And, when I looked at it, the story
did begin with the as-yet-unnamed couple having sex, so Dick and Fanny was
oddly appropriate, Dick being a synonym for penis, and Fanny being a synonym
for vagina (in Australia and England, anyway – in North America it’s a synonym
for arse, which could very well still be sexually appropriate, given the diversity
of the sensual cavorting mentioned early on in the story).
(For the record, Dick and Fanny
was followed quite closely by Joseph and Mary and then Kanye and Kim, so,
really, I was quite lucky to get Dick and Fanny so quickly. Other suggestions were: Erik and Delilah, Eunice
and Harambe, Miranda and Benny, Reginald and Harper, Cormac and Joan, Sarnai and Khulan, Chester and Mia, Percy
and Gwenda, Joji and Merida, Sharna and Russel, Queenie and The
Rat, Terence and Charlotte, Charlie and Rose, Buster and
Joan, Janu and Pia, Paris and Hilton, River and Phoenix,
and the haunting Lashante Jobob and Zyrel McBumpkins. Then of course I also was given the excellent
Sam and Sam, Jo and Jo, Charlie and Charlie etc. But, like I said, Dick and Fanny were first.)
Balzac, however, is entirely my
own work. And damn it all, I’m 100% proud
of it. It still makes me laugh out
loud. Anyway, what are you, the name
police?
No. I’m not the name police. I’m
not even sure there is such an organisation.
Well. Good.
Because if there was, that kinda thing would be hard to enforce-
What about the Registry of Births, Deaths and Marriages? They could be considered the name police, couldn’t
they?
I suppose so. Yes. Fine.
Anyway. As bad as the names
were, they weren’t nearly as bad as that ending. What the actual fuck? You are a bad bad man.
Oh, come on! The Shaggy Dog Story is a fine tradition in
English literature. Well, maybe not in
formal capital-L literature, but as far as the annals of folk comedy go, the
Shaggy Dog Story is a classic form of storytelling. It’s totally due for a comeback. I often feel like our storytelling is being
restricted into one particular form by all these books and gurus and
bullet-point lists on “how to craft story”, as though there’s only one way to
do it, with all this “the inciting event needs to happen by page X” or “the
character needs to grow and learn by page Y”.
It’s silly and straitjackety. And
worse, it homogenises what should be a vast vista of limitless diversity. For me, this story was not about someone
growing or learning or overcoming adversity or about arcs – it was just about the process
of balancing selfishness against other people’s needs. Dick (not his real name) has a problem, and
he doesn’t even know what it is. And he’s
willing to make other people feel uncomfortable, and totally ignore their
needs, just to make himself feel better.
That’s what the story’s really
about – it’s not about what is actually
wrong with his mudflaps.
And, even more importantly, the
reader and Dick (not his real name) are in the same boat – we’re all in this
together, wanting to know what the fuck is going on – we’re all sharing a
journey. And, like I said to people who’ve
called me a “tease” (and even a “bastard arsehole cleverclogs”), it’s about the
journey, not the destination…
Well, I still feel ripped off.
I’m sorry. But seriously, there could be nothing more
deflating and anticlimactic than finding out what was actually wrong with Dick’s fudge tunnel – what, after all that awkward
human drama and uncomfortable selfishness, you’re after a medical diagnosis? Are you
really saying that you’d feel less ripped off if the story ended with “it’s an abscess”
or “he had a fistula”? I can’t imagine a
greater disappointment than actually learning that Dick (not his real name) has
levator syndrome or pruritus ani. I
really quite strongly believe that this tale is not actually about the specific
condition of his camel-coloured calamari.
It’s not about what’s actually wrong with his William Shatner. This is not a story about what is medically amiss with his-
Okay, fine. Good point, well
made, yada yada.
Thanks.
So, really, you’re saying this story has a deliberately lame ending,
has intentionally carelessly-named characters, and is really just a string of ludicrous
synonyms for “arse”.
Yes. Nailed it!
No comments:
Post a Comment